ひらかな翻訳

【ホットニュース♪黙って座れば五千円!、いいアルバイトですね。http://www.yomiuri.co.jp/national/news/20070129it16.htm
 ◆リンク元を見ていたら、こんなページがありました。わざわざ僕のページをひらかなに変換して見て下さっているのですね、ありがとう、
 ♪http://www.hiragana-gateway.com/hrgn/enc/aHR0cDovL2QuaGF0ZW5hLm5lLmpwL2t1cml5YW1ha291amkvMjAwNTAxMzA=
 でも、人を音読み「にん」、「じん」とか読んで、訓読みでは読んでくれないみたいですね、千人印も「せんにんいん」だって、ひらかな翻訳では音読みが原則で訓読みが例外なんだ。でも、ロボットが瞬時に文脈で、音か訓か判断するのは、もの凄い難しい問題があるんだろうね。ロボットの脳と人間の脳には深くて暗い淵があるということか、
 訂正:でも、よく確認すると、歩行器が「ほこううつわ」になっている。別に音読みが原則ではないんだ。アルゴリズムダンス♪結局、ロボットの考えていることはわかりません。
クオリアが解明されたら、そりゃあ、とてつもない出来事です。ノーベル賞どころではない、ちっちゃすぎる。